- 第3節(jié) 第三章
-
但丁的存在。 促使了一大群偉大人物的誕生。 諸如( 彼特拉克, 薄伽丘,"塔索等。 彌爾頓的忍讓。 使那些惡毒的言語不再具有刺激作用。 這就要歸功于那些偉大的影響。 許多年以后。 拜倫激昂地寫下了最美妙的詩篇。 僅僅是因為他想起但丁曾經(jīng)居住的那拉瓦那的松樹林。 在但丁的勉勵下。 阿里斯托和第欣最終也取得了輝煌的成就。 因為他們的優(yōu)秀會帶動和感染周圍的人。 所以人們尊敬和愛戴那些杰出而又善良的人。 偉人為社會營造了一個良好的道德氛圍。 自己的深邃思想便也能流傳千古了。 圣伯夫非常自信地說( ,將你崇拜的人告訴我。 我就可以清楚你的志趣和潛能。 并對你的品格有一定的了解。' 如果你崇拜的是忠誠, 勇敢, 剛強的人。 那么慢慢地。 你也會變得誠懇, 勇敢, 剛強。 如果一個人崇拜的是擁有顯赫地位而缺乏道德的人。 那他肯定是阿諛奉承, 極力迎合之輩。 只有庸俗下流的人。 才會崇拜性情卑劣的人。處于青少年時期的人。 充滿幻想和激情。 是品格形成的重要階段。 隨著年齡的增長。 這種崇拜就會轉(zhuǎn)化為實際的行動。 偶像的魅力便逐漸減弱。 在品格尚未定型時。 加以正確的引導。 鼓勵他們向具有高尚品格的人學習。 他們將會輕松地接受。 產(chǎn)生十分有益的結(jié)果。 假如沒有榜樣的示范和教育。 青少年可能會崇拜一個罪大惡極的陰險小人。只要學生表現(xiàn)出對某個杰出人物, 名勝古跡或是光輝事業(yè)的向往。 阿諾德博士就會感到欣慰。 他常說( ,在我看來。 一個人若沒有崇拜的偶像。 他將是非常可憐, 不幸的。因此。 如果誰喪失了對愚蠢, 低下東西的防御能力。 失去了天性中最美好的部分。 他就容易誤入歧途。'阿爾伯特王子具有一個十分突出的優(yōu)點。 即他非常關注和崇拜他人的優(yōu)秀事跡。 有人在描述他的品格時說( ,只"*要那人說出一句名言或做過好事。 他就會為了一個毫不相干的人感到快樂。 不管說這句話的是一個小孩還是老練的政治家。 他同樣為之興奮不已。 而且念念不忘。 在任何情況下。 他惟一的原則就是去做好事。'麥考雷把博斯韋爾貶得一文不值。 說博斯韋爾是個十足的紈绔子弟。 鋪張浪費講究排場。 而且做事情缺乏理智和思考。 貪慕虛榮。 魯莽沖動。 但卡萊爾有著與麥考雷完全不同的觀點。 他認為博斯韋爾雖然在很多方面不盡如人意。 但他尊重人們的傳統(tǒng)習慣。 崇拜品格高尚的人。 由此可以看出。 他是個心地善良的人。 否則。 他不可能創(chuàng)造出約翰遜傳這樣的著作。 卡萊爾說( ,博斯韋爾確實寫了本好書。'沒有人能對之加以否認。 博斯韋爾出色的才華和深刻的洞察力在這本書中充分地展現(xiàn)出來。 最為寶貴的是。 他胸中溢滿關愛之情。 像孩子般敞開心扉。 這使得他的眼睛能不斷地發(fā)現(xiàn)智慧。 心胸寬廣的年輕人通常把英雄尊為偶像。 當然。 還有那些喜歡讀書的人。 阿倫)坎寧漢姆是一個石匠的學徒。 他為了親眼目睹在街頭散步的瓦爾特)司各特勛爵的風采。 毅然從尼斯倫爾徒步來到愛丁堡。 大家都被這個小伙子的熱情所感動。 無不佩服他的行為。 很多年過去以后。 畫家海頓還為曾經(jīng)在故鄉(xiāng)碰到雷諾茲而感到無比自豪。 據(jù)說。 喬舒亞)雷諾茲年僅( 歲時。 就十分崇拜教皇。 認為可以從他身上獲得美德。 博士約翰遜先生。則是詩人羅杰斯童年時的熱切的企盼。 但是。 后來當他真的來到約翰遜博士的住宅時。 卻連敲門的勇氣都沒有。 只能失望地走了。 與他有著同樣渴望的少年伊薩克)迪斯累利。 雖然鼓足勇氣敲開了博士家的大門。 但是開門的仆人"+卻告訴他一個非常不幸的事實。 在幾個小時前這位偉大的詞典作者已經(jīng)咽下了最后一口氣。另一方面。 那些心胸狹隘, 目光短淺的人。 很難真心誠意地去推崇一個人。 他們一生最大的悲哀是不能認識或談論偉大的人物和偉大的事業(yè)。 馬屁精關于美的最高觀點是拍馬屁。 崇拜卑鄙的人只會是卑鄙者。 一個默默無聞的攀附權(quán)貴的人。 其人生最高理想肯定是做一個人所共知的有權(quán)有勢之徒。 人販子評判人的價值的標準和尺度是肌肉發(fā)達與否。 當著教皇的面。 戈弗雷)尼爾勛爵曾告訴一位來自幾內(nèi)亞的商人。 在他眼前有兩個世界上最偉大的人物。商人的回答卻是( ,我看不出你們有多偉大。 至少你們的容貌不能讓人滿意。 我販賣的任何一個人都比你倆強壯得多。按照骨骼和肌肉計算。 你們至多能換( 個幾尼*舊時英國金幣。 合* 先令+。'羅謝弗爾德在他的一句名言中指出。 即使災難降臨在我們最好的朋友身上。 它也未必不會給我們帶來某些愉快的東西。 只有那些道德敗壞, 心胸狹窄的人。 才會幸災樂禍, 落井下石。 才會妒嫉憎恨別人的成功。 一個人若缺少健康的心態(tài)和寬闊的胸襟。 將是十分不幸的。 愛嘲弄他人的人是為人們所厭惡的。 因為他們總是把別人的成功和喜悅當做對自己的冒犯和羞辱。 他們根本就不能容忍他人。特別是當和自己同屬一個領域或職業(yè)的人受到夸獎和表彰時?瘫〉呐u者會如此尖銳地批評他的競爭對手( ,在這領域內(nèi)。 他受到了上帝的恩賜。 難道我還不該厭惡他嗎.'在同一件事情上。 假如別人干得比自己出色。 這是不可原諒的。 但要是遜色很多。 他們卻能寬恕。 一旦顛倒了。 他",們則會變成最無情的誣蔑者。 自私, 鄙夷和吹毛求疵充滿了卑微狹隘的靈魂。 對任何事情他們總是習慣于進行冷嘲熱諷。 而不論事情本身是否邪惡。 他們身上最明顯的特征是人格的缺陷和不足。喬治)赫伯特說( ,愚蠢的人總是渴望他人犯錯。 否則他們會如坐針氈。' 聰明的人在避免錯誤時。 能更清醒地認識愚蠢的人。 德國的一個作家曾經(jīng)說過。 若在尋找一個偉人或一個偉大時代的瑕疵上注入精力。 是種極為可悲的品格。 希望我們像博林)布魯克一樣。 在批評這些人的時候。都顯示出寬厚仁慈的一面。 當有人懷疑馬爾伯勒有一個不能確定的缺陷時。 博林)布魯克說( ,不管他是否有這個缺陷。 我都不會因此指責他。 畢竟他是一個偉大的人。'"。站在巨人的肩上))對我來說。 我喜歡結(jié)交那些高尚的人。 (((莎士比亞人們會把偉人視為自己尊崇的偶像。 無論他們是活著或死了。 也會在一定程度上效仿他們。 特彌斯托克斯在年幼時。 同代人的光輝業(yè)績就深深地鼓舞了他。 于是。 他誓死要忠心報國。 并因此揚名天下。 馬拉松戰(zhàn)役爆發(fā)后。 他陷入了沉思。 朋友詢問原因。 他回答說( ,因為我的大腦中一直想著密爾梯爾德斯戰(zhàn)役的紀念碑。 所以我無法入眠。'沒過幾年。 他成為雅典軍隊的指揮官。 在阿特米西安和撒拉米斯兩場戰(zhàn)役中。 他把波斯軍隊驅(qū)逐到克爾克斯地區(qū)。人民都說他的勇敢和智慧拯救了整個國家。 對他充滿了感激。據(jù)說。 聽了希羅多德念他的歷史著作時。 尚處在童年時代的修昔底德激動不已。 不禁暗下決心。 一定要有所建樹。 有一回。 德摩斯梯尼聽取科尼斯特圖斯演講后。 受其感染。 立志要當一名出色的雄辯家。 雖然。 德摩斯梯尼底氣不足。 體質(zhì)羸弱。 口齒不清。 然而他毫不氣餒。 堅持刻"?嗟膶W習。 以他的決心和毅力克服了這些缺點。 最終。 他取得了巨大的成就。 特別是那膾炙人口的名篇中。 他精湛的技巧和艱苦的努力都滲透進了每一個句子。與此相同。 人們的品格會相互產(chǎn)生作用。 這樣的事例舉不勝舉。 人們?yōu)榱怂茉炝己玫钠犯瘛?選擇偉人作為自己的榜樣。 無論是雄辯家, 勇士, 政治家, 愛國者還是詩人,藝術(shù)家。 他們或多或少, 有意無意地效仿過去或當前的偉人。 從偉人的行為舉止中獲得幫助。國王, 教皇和皇帝們同樣會尊崇杰出的人物。 弗蘭西斯)德梅迪奇與邁克爾)安吉洛談訪時。 每次都要脫帽致敬。 尤利烏斯和邁克爾閑聊時。 經(jīng)常拉他坐到自己邊上。而* 個紅衣主教卻只能站著。 查爾斯五世不僅為第欣讓過路。 甚至有一次親自蹲下來撿起這位畫家掉在地上的筆。交給第欣說( ,你值得一個國王替你效勞。' 利奧一旦發(fā)現(xiàn)有人未經(jīng)阿里斯托本人的同意就私自印刷和出版他的詩歌。就會把他們逐出教會。除了那些音樂教授。 許多人都尊敬和愛戴海頓。 事實上。 杰出的音樂家彼此間都缺少最起碼的尊重。 但海頓并不如此。 狹窄無法縛住他。 他甚至心甘情愿為波拉拉當仆人。 熟悉后。 波波拉的家人允許海頓接觸這位大師。 每天早上。 為他刷掉大衣上的污垢。 梳理雜亂的頭發(fā)。 還要擦皮鞋。 海頓把這些事情都處理得很好。 但波波拉開始時經(jīng)常向他發(fā)脾氣。 慢慢地就變得和顏悅色了。 最后他們產(chǎn)生了深厚的友誼。 并且他很快發(fā)現(xiàn)了仆人的潛能。 經(jīng)他一番指導后。 海頓躋入了名人之列。 成為著名的作曲家。韓德爾是海頓崇拜的另一個名人。 甚至被他當做祖師爺。 斯卡拉第是繼韓德爾之后成為眾人推崇的偶像。 在意"'大利聲名遠播。 莫扎特非常傾佩這位杰出的作曲家。 他說(,韓德爾好比一束耀眼的閃光。 他的光輝遠遠強過斯卡拉第。' 貝多芬還擁戴韓德爾為,音樂王國的集大成者'。 貝多芬在世時。 朋友送來了韓德爾的四十多卷作品。 他把這些作品都搬進臥室。 指著它們說( ,這就是真理-' 他也因此而恢復了活力。不只是過世的偉人。 就是同時期的年輕人。 一樣能贏得海頓的尊重。 如貝多芬, 莫扎特等。 卑鄙小人才會去妒嫉同行的才華。 真正偉大的人會相互學習。 會發(fā)現(xiàn)別人的優(yōu)點。對于莫扎特。 海頓這樣評價( ,在音樂界的朋友中。 尤其是偉人中。 我最大的夢想是得到像莫扎特一樣的贊揚。他的作品給人以激情和勇氣。 使他們在各自的領域內(nèi)奮勇爭先, 積極進取。 這點無人能及。 布拉格最珍貴的人才就是他。 應該把最豐厚的待遇給他。 否則。 作為一名偉人。他的一生太可悲了11想到皇宮居然沒有聘用舉世無雙的莫扎特。 他不能進入/特級0 樂隊。 我感到特別氣憤。 請原諒我的激動。 因為他太值得我們崇拜了。'另一方面。 莫扎特也誠懇寬厚地贊美了海頓的優(yōu)點。他對一位批評家說( ,先生。 就算我們兩個人的能量集中在一起。 也不如一個海頓。' 莫扎特第一次聽貝多芬的演奏時。 不禁脫口而出( ,聽了這個年輕人的演奏。 他將來一定會成為世界上著名的人物。 我敢肯定-'巴芬認為牛頓是最杰出的哲學家。 十分崇拜他。 還常把他的肖像掛在自己的工作室。 席勒對莎士比亞懷著崇高的敬意。 他充滿熱情地研究了很長時間。 終于能夠較全面深刻地了解莎士比亞。 同時。 他也愈發(fā)強烈地崇拜這位偉""人了?矊幍睦蠋熃衅ぬ。 是他心中的偶像。 坎寧由衷地敬佩皮特。 跟隨了他多年后。 對他有種深深的眷戀。 坎寧宣稱( ,任何人也不可能獲得我的崇拜了。 只要他活著。 我都會忠誠于他。 萬一有天他離去了。 我對他的忠誠將隨他進入墳墓。'對于一個年輕的藝術(shù)家來說。 第一次接觸的藝術(shù)品。具有十分重大的意義。 回憶起自己第一次看到克勞德的作品夏甲時。 卡雷古奧說。 當時他就已經(jīng)意識到這會成為他繪畫生涯中劃時代的事件。 第一次凝視拉斐爾的作品圣)塞西莉亞時。 卡雷古奧就感覺到內(nèi)心升起一股力量。 他興奮得大喊大叫( ,我也是一名畫家了。' 勛爵喬治)博蒙對該畫也是如癡如迷。 每次外出。 總要將它隨身攜帶。人們的生活無不被杰出的人物深深地影響著。 他們產(chǎn)生的模范作用也是不可磨滅的。 將萬古長存。 科布登先生去世不久。 迪斯累利在眾議院舉行演講。 ,偉人逝世。 確實讓我們蒙受了巨大的不幸和損失。 然而。 值得欣慰的是。我們的耳朵仍回響著他們的話語。 我們的思想里仍有他們的影子。 他們并沒有真正地離開我們。 他們幫助我們解決生活的難題。 一直都在鼓舞著我們。 在我眼里。 科布登先生就是這樣的一個人。'偉人的經(jīng)歷告訴我們該怎樣做人。 因此我們也會充滿信心和力量。 只要意識到偉人的存在。 哪怕是庸俗不堪的人。 也同樣會獲得勇氣和希望。 我們有著與偉人同樣的血統(tǒng)。 他們所產(chǎn)生的楷模的力量也將與我們同在。 統(tǒng)率著我們的精神。 指引著我們前進的方向。",,他們不會死亡。 因為他們永遠活在人們心中。' 中國人說。 ,圣賢的偉人永遠是人們的榜樣。 將流芳百世。 愚蠢和優(yōu)柔寡斷會因你學習圣賢們的禮儀規(guī)范而自動消退。 智慧和剛毅果斷將取而代之。' 因此。 那些偉人的榜樣的作用會引導后人前進的方向。偉人們說過的格言和他們自身所起的榜樣的力量。 必將世代相傳。 指導著人類前進的道路和方向。 融入后人的思想和靈魂。 升華人們的品格。 亨利)馬丁曾經(jīng)說過( ,一個人最悲慘和最痛苦的。 莫過于一生中沒有留下任何值得回憶的東西。 真正的偉人。 活著的時候有意義, 有價值。死了仍能給人類留下一筆寶貴的財富。 并成為人們行為的準則。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-