91在线免费看_2021午夜国产精品福利_国产视频精品视频_1024cl地址一地址二地址三2019

第3節(jié) 第三章

古詩十九首

《古詩十九首》,是組詩名,是樂府古詩文人化的顯著標(biāo)志。它深刻地再現(xiàn)了文人在漢末社會思想大轉(zhuǎn)變時期,追求的幻滅與沉淪,心靈的覺醒與痛苦。語言樸素自然,描寫生動真切,具有天然渾成的藝術(shù)風(fēng)格。它是樂府古詩文人化的顯著標(biāo)志。為南朝蕭統(tǒng)從傳世無名氏《古詩》中選錄十九首編入《昭明文選》而成。

1. 行行重行行

行行重行行,與君生別離○1。

相去萬余里,各在天一涯○2。

道路阻且長○3,會面安可知?

胡馬倚北風(fēng),越鳥巢南枝○4。

相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩○5。

浮云蔽白日,游子不顧返○6。

思君令人老○7,歲月忽已晚○8。

棄捐勿復(fù)道○9,努力加餐飯○10。

【題釋】

這首詩歌寫的是一個婦女懷念離家遠(yuǎn)行的丈夫。她將自己的思念和丈夫的一去不復(fù)返相對照,但她還是自己安慰自己,希望丈夫可以自己好好保重。這首詩歌重在抒情,含有韻味,但是語言又不艱澀,反而樸素自然、精煉生動,和民歌的風(fēng)格類似。重行行:重,又。行了又行,走個不停。

【注釋】

○1生別離:活生生地分離。

○2天一涯:天一方。意思是兩人各在天之一方,相距遙遠(yuǎn),無法相見。

○3阻且長:艱險而遙遠(yuǎn)。

○4胡馬:北方所產(chǎn)的馬。越鳥:指南方的鳥,越指南方百越。

○5 緩:寬松。人因相思而日漸消瘦。

○6蔽?B

最新書評 查看所有書評
發(fā)表書評 查看所有書評
請自覺遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規(guī),嚴(yán)禁發(fā)布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
用戶名: 密碼: 驗證碼: