- 第20節(jié) 人馬射手
-
古時(shí)候,除了天上的神祇和世上的人類之外,還有一種介于神人之間的異物,它們形體不像人,也不像神,而能力則超越人類,與神頡頏,但性格卻不及神的純良和善,也不及人類的高尚,這種異物,就叫作妖怪(Monster),如果神祇代表善、美與創(chuàng)造的權(quán)能,則妖怪便代表丑惡與破壞的勢(shì)力;它們專與神為難作對(duì),天上人間無(wú)處不被它們搗亂和混鬧,諸神費(fèi)了無(wú)限的力量,還不能把它們完全制服。在希臘的故事里,我們時(shí)常聽見(jiàn)宙斯與巨人族(TheGiantes)斗爭(zhēng),在英雄的故事里,亦常見(jiàn)英雄與妖怪決斗。眾英雄圍捕雄偉兇悍的野豬,忒修斯斬殺牛首人身的怪物等,下面都要細(xì)說(shuō)的。妖怪的形體,大都軀干偉岸,半人半獸——或人首獸身,或獸首人身,極其兇獰可怕;它們的力量又非常兇暴,法術(shù)很高強(qiáng),計(jì)謀又極險(xiǎn)詐,所以不論神人,要征服它們,是很不容易的。然而妖怪之中,也不完全強(qiáng)暴兇橫,專一搗亂,其中也有少數(shù)為人類之友,造福眾生的。
閑話少提,卻說(shuō)希臘有一種怪物,腰以上,俱是人形,腰以下,則為馬體,四足強(qiáng)勁,奔跑迅速,而武術(shù)技能,均極高強(qiáng)。此種半人半馬的怪物,希臘人叫作馬人(TheCentaturs)。可是他們不像別的巨人怪物,專殘害人類。他們的性情是和善的,品格是很良善的;雖然狀貌奇怪得可怕,但舉止卻沒(méi)有強(qiáng)惡兇悍之意,他們常與人類來(lái)往,人類也歡迎他們?yōu)橛眩瑯?lè)意與他們周旋,記得古時(shí)有兩個(gè)神人結(jié)婚,也曾請(qǐng)馬人們來(lái)赴喜慶豐盛的婚筵。但是不幸得很,他們究竟少不了有點(diǎn)妖氣,當(dāng)他們被柔和的樂(lè)歌,濃厚的愉快,甘冽的醇酒,尤其是新娘美艷的秀色陶醉了之后,得意忘形,頓忘禮法,不覺(jué)野性大發(fā),其中有一個(gè)起而粗魯?shù)卣{(diào)戲新娘,其余的相繼效尤,華堂內(nèi)歡樂(lè)的空氣,立刻變?yōu)榫o張,人心里歡笑的情緒,立刻變成憤恨。主人勃然大怒,自不消說(shuō),就是全體貴客與嘉賓,也怒不可遏。賓客之中,有不少英雄豪杰,名震天下的忒修斯亦在其中。霎時(shí)間,化換盞交杯為拳來(lái)腳去,一場(chǎng)驚天動(dòng)地的戰(zhàn)爭(zhēng),就此開幕。爭(zhēng)斗的結(jié)果是兩敗俱傷,馬人們固然死傷甚眾,就是英雄們也陣亡了不少。這場(chǎng)兇狠的戰(zhàn)爭(zhēng),是最悲壯的慘劇之一,為古代美術(shù)家與詩(shī)人最喜用的題材,
但是我們不要以為所有馬人都是野性難馴的!鞍倮镏畠(nèi),豈無(wú)芳草?”在半人半馬的馬人中,有一人生性純良和善,仿如天上的神明,而多才多藝處,又幾駕乎諸神之上,這個(gè)馬人就是著名的喀戎。后人每以善射的箭手代表他,其實(shí)他的才藝不止一端。說(shuō)文才吧,他精于吹彈各種的樂(lè)器;他精于醫(yī)藥的智能,連醫(yī)藥與音樂(lè)之神阿波羅也把自己的兒子送給他訓(xùn)育(這一層下面再詳述)。講武術(shù)吧,他不但長(zhǎng)于弓箭,刀槍矛劍,固件件俱能,跑馬打獵,拳藝戰(zhàn)術(shù)亦無(wú)一不精,希臘的大英雄,多半出于他的門下。此外還有一種特長(zhǎng)便是能知未來(lái)的事,質(zhì)言之,他同時(shí)又是個(gè)預(yù)言者。
相傳喀戎是克羅諾斯(Cronus,時(shí)間之神,宙斯之父)與海之女神菲呂拉(PhilyraorPhilira,海洋女神有多位,這是其中之一)所生的寧馨兒,故喀戎形體雖怪,卻具有人性。他有幾個(gè)女兒,一為俄基羅厄(Ocyrhoe),是個(gè)女預(yù)言者(詳見(jiàn)下文);一為恩得伊斯(Endeis),是希臘的名將阿喀琉斯的父親珀琉斯(Pelus)之母——珀琉斯的事跡,我在圍捕野豬的故事中,就要講及的了。喀戎起先居于珀利翁山(MountPelion)的巖穴中,馬人們打了敗仗潰走之后,他也受牽累,遂遷居于馬勒阿(Malea)。
剛才說(shuō)過(guò),喀戎是智能俱優(yōu)的半神,居于洞穴中,專以授徒為業(yè),凡他的學(xué)徒,只要習(xí)得了他一種神技,就可以睥睨人群,稱雄天下。例如天生的雙子,卡斯托爾學(xué)到了他的馬術(shù),育馬馳馬之精,無(wú)出其右;一個(gè)學(xué)到了他的拳藝,而成為天下無(wú)雙的拳斗者,勇冠全軍。以戰(zhàn)術(shù)蜚聲天下的阿喀琉 斯,自幼就在喀戎的洞中受戰(zhàn)術(shù)的訓(xùn)練。阿喀琉斯的戰(zhàn)陣同袍,勇武只遜高他一籌的涅斯托耳(Nestor);阿喀琉斯的勁敵,特洛伊的干城,羅馬的開國(guó)者埃涅阿斯(Aeneas)將軍;以及智取金羊毛的伊阿宋,游俠四方的赫拉克勒斯……都是喀戎的高徒。總而言之,古代豐功偉烈的英豪猛將,俠士武夫,多半是喀戎一手訓(xùn)練成功的。所以可以說(shuō),喀戎是希臘英雄的祖師!然則他的智慧技能又從哪里學(xué)來(lái)呢?說(shuō)出來(lái)會(huì)令你肅然起敬,原來(lái)智慧之神阿波羅,狩獵女神狄安娜都是他的教師。不消說(shuō)他的音樂(lè)、醫(yī)藥、預(yù)言以及其他的智慧,是阿波羅所教;馳騁、佃獵和武術(shù),是狄安娜傳授的。
當(dāng)喀戎居于珀利翁山洞的時(shí)候,珀利翁儼然一所武術(shù)教練場(chǎng),音樂(lè)學(xué)術(shù)的傳習(xí)所,天下的英雄俊士,不期而集于他的門下者甚眾,人們總稱他的門徒為“珀利翁的英雄”。阿爾戈英雄(Argonauts)的故事中,有一節(jié)敘述喀戎教練學(xué)徒的情形,此刻我只能撮述一個(gè)大略。且說(shuō)大英雄伊阿宋的父親,被他的兄弟篡位之后,逃亡于外,攜著自己的幼兒伊阿宋,徘徊于亂山之間,想尋一個(gè)安穩(wěn)之所,寄托年幼的孩子。他們跨過(guò)了山谷,穿過(guò)了叢林,走到高峰矗立的山嶺。忽然走到一個(gè)陡削的山崖,崖下有一個(gè)孤寂的山洞,洞外奇花異草,整飾美麗,仿佛一個(gè)富貴的花園。正玩賞間,忽聞琴韻鏗鏘,歌聲盈耳,樂(lè)歌的美妙,不特為人間所稀聞,即天界之上,除阿波羅外,恐怕再無(wú)其匹。埃宋(伊阿宋的父親)覺(jué)得很奇異,尋思道:荒山野嶺中,何來(lái)美妙的歌樂(lè)?莫非這里是神仙的洞府嗎?于是向伊阿宋附耳低言,叫他爬進(jìn)洞中,一窮究竟。伊阿宋雖然年紀(jì)很小,卻很勇壯地應(yīng)命而去。
入到洞中,一個(gè)奇人正斜倚在熊皮花枝間,拔弦歌唱。他的相貌很奇怪:腰以上,是一個(gè)人,腰以下,卻像一匹馬,潔白如銀的長(zhǎng)發(fā),紛披于廣平的兩肩,雪也似的濃須,直垂到平闊如銅的胸際;前額陡削,如雄峻的峰巒,炯炯的雙眸,如云間的迅電。他手握著黃金的七弦琴,一手拿黃金的弦,優(yōu)悠和樂(lè)地彈奏著;同時(shí)引吭高歌,鷹隼似的靈眼,四邊流盼,全洞仿佛充滿了豪華的光耀。他高唱時(shí)間的誕生,諸天與群星的跳舞,海洋、陸地與水火的形成;又高唱百鳥的清歌,字宙的寶藏。此外還有種種曠世無(wú)雙的歌曲。最后且在歌曲中泄露宇宙的玄機(jī),未來(lái)的事故,歌聲沉雄而悲壯,樂(lè)曲美妙而神奇,伊阿宋驚異得大張著眼睛,一句話也不說(shuō),連進(jìn)洞的使命,父親的囑咐都一概拋在腦后,只專心傾耳諦聽,歌者是誰(shuí),就是著名的教師喀戎!
歌曲方終,琴聲戛然停止,而余韻仍旋繞于山洞之內(nèi),峰谷之間;喀戎放下金琴,欠身而起,開聲和伊阿宋說(shuō)話。他的臉相雖然令初見(jiàn)者恐懼,可是他的儀態(tài)很慈藹,他的聲音很柔和,完全沒(méi)有半點(diǎn)可怖的惡意。伊阿宋受他的招呼,緩步上前,正想下跪。但喀戎微笑說(shuō):“去叫你的父親進(jìn)來(lái)吧。你們一切慘傷的遭遇,和目前的彷徨,我都盡知了!卑K魏軕n郁地進(jìn)來(lái),喀戎問(wèn)他有什么請(qǐng)求,埃宋說(shuō):“看神人之父的面上,求你可憐這個(gè)孩子,收為你的學(xué)徒,把你的智能教練他,好叫他將來(lái)能夠替父族復(fù)仇。我的請(qǐng)求只此而已。我知你是很慈心的,想來(lái)不會(huì)令我失望吧!笨θ治⑽⒑Γ焓职岩涟⑺卫约旱纳磉。端詳了半晌,覺(jué)得他眉目間隱含勃勃的英氣,知是將來(lái)大有作為的英杰,便柔聲說(shuō)道:“可愛(ài)的孩子,你見(jiàn)我生得奇形怪狀,有害怕嗎?你愿意做我的生徒嗎?”伊阿宋答道:“如果我也能夠唱美妙的歌,縱然我自己長(zhǎng)出四只馬蹄,也是甘愿的!笨θ止笮Γf(shuō):“好,你就坐在這里,等太陽(yáng)落山之時(shí),就有一班少年回來(lái)和你一同玩了!卑K瓮懈读诵膼(ài)的孩子,完了一宗心事,便和喀戒、伊阿宋灑淚而別。
山谷中布滿了燦爛的金輝,阿波羅驅(qū)著金車回去歇息,伊阿宋正學(xué)著彈琴,忽聞歡笑的喧聲,自遠(yuǎn)而近。轉(zhuǎn)瞬間,一群英俊的少年,來(lái)到洞外,這些都是喀戎的生徒:赫拉克勒斯、珀琉斯、埃涅阿斯,還有很多英勇的壯士?┤忠宦勊麄兊男φZ(yǔ)聲,立刻跳起來(lái)。眾人在外邊叫道:“師傅,快出來(lái)看我們的獵獲品!庇致牭揭粋(gè)說(shuō):“我殺了兩頭鹿!币粋(gè)說(shuō):“我在峭壁間捉到一只野貓!焙绽死账雇现恢粋グ度缇䦷X的野山羊;開紐斯(Caeneus)兩臂各挾著一只野獸。一時(shí)歡樂(lè)之聲,嘩然雜作,洋溢于山谷?θ忠灰华(jiǎng)勉了一番。眾人堆起一堆柴草,生起烈火,七手八腳地把野味剝 皮宰割,向火燒烤。洗過(guò)了澡,就團(tuán)坐而食。他們吃完之后,收拾殘余,遂一同起身走到洞前的草場(chǎng),比武耍拳,競(jìng)走角力。笑聲大作,危崖的巨石,幾受震崩墜。競(jìng)技多時(shí),喀戎拿起金琴,眾少年手拉手兒,進(jìn)退左右地圍旋跳舞。直到黑暗統(tǒng)治了大地,才散去休息:這便是“珀利翁英雄”日常的生活。伊阿宋初來(lái),未免怕陌生,可是不多時(shí)便和他們廝混熟了,加入他們的一切活動(dòng)。
希臘的英雄,就是這樣在喀戎洞中訓(xùn)練成才的。他們學(xué)成之后,相繼下山回去祖國(guó),或者漫游世界各地,替人類出力。單表伊阿宋學(xué)業(yè)既成,到了適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī),就奉師回去為父親復(fù)仇,要求不義的叔叔退位。但是他的叔叔故意刁難,要他先取得了金羊毛回來(lái),才肯退還王位。伊阿宋遂糾集他的同學(xué)以及其他的豪杰,組織一個(gè)遠(yuǎn)征隊(duì),叫作“阿爾戈英雄”,前去取金羊毛。這個(gè)故事在天龍座一節(jié),有較詳細(xì)的敘述。當(dāng)他們出發(fā)的時(shí)候,從珀利翁山下走過(guò),眾人聯(lián)同上山與喀戎拜別,那時(shí)他身邊只有一個(gè)小孩子,就是日后的名將阿喀琉斯?湓O(shè)宴替他們餞別,并預(yù)祝他們成功。席間眾人請(qǐng)同行的音樂(lè)名手俄耳甫斯彈奏一曲。俄耳甫斯說(shuō):“啊!名宿當(dāng)前,我后生小子,哪里敢僭越!北娙吮戕D(zhuǎn)請(qǐng)喀戎彈唱,喀戎也不推辭,給他們彈唱了許多美妙的樂(lè)歌。唱完之后,俄耳甫斯也接續(xù)唱彈一會(huì)。歡會(huì)告終,眾英雄相牽下山,登舟起航,取金羊毛去了。
喀戎學(xué)識(shí)既優(yōu),品性又純良正直,神人無(wú)不愛(ài)他,然而不幸得很,他的結(jié)局卻很可傷,有一次,他的弟子赫拉克勒斯無(wú)意中射了一支毒箭,正中他的要害。這支箭既有毒藥,又入肉很深,連喀戎自己也無(wú)法救治,便嗚呼哀哉了。天神宙斯可憐他慘死,便在天界給他一個(gè)星座,永遠(yuǎn)綻放他的光榮,令萬(wàn)世萬(wàn)人仰慕贊嘆。這便是人馬宮的人馬座。
喀戎雖歸天界,卻仍舊不失他的本色,終日在銀河的南岸,盤馬彎弓,向東方作引弓待發(fā)的姿勢(shì),他的弓箭,由五顆明星構(gòu)成,其中四顆,形成一張由兩條鐵似的臂膀拽得滿如圓月的強(qiáng)弓,其余一顆,代表一支能穿重甲的利箭,直指向銀河的中流。我們的肉眼所能看見(jiàn)的人馬座,就只是這最明顯的一部分,如果我們靠科學(xué)的儀器幫助一下,就可以看見(jiàn)它的全體,一共有幾十顆大大小小的星兒,聚攏來(lái)構(gòu)成一個(gè)半人半馬,半神半人的弓箭手的輪廓了。人馬座中,比較最明亮的是兩顆二等星,九顆三等星,平常人所能見(jiàn)的,就是那比較最光朗的二三等星;此外還有四等星九顆,五等星二十八顆,那就不是肉眼所容易見(jiàn)到的了。
在銀河的南岸,是不難找到高徒濟(jì)濟(jì)的喀戒的。我們已經(jīng)知道天鵝座和天鷹座在天河流域的位置了;正當(dāng)天鵝座之南,天鷹座之北,兩者中間的那五顆肉眼可見(jiàn)的明星,便是喀戎引弓待發(fā)的弓箭。先認(rèn)定了天河流域的兩只神鳥,便容易找到弓箭的英豪了。
人馬座還有一個(gè)很好的標(biāo)記,那就是在號(hào)稱金沙耀目的銀河最寬廣處的那個(gè)舀乳的“乳勺”。原來(lái)這個(gè)乳勺是人馬座那五顆明星,和另外三顆大星聯(lián)結(jié)而成的;因?yàn)樗男螤,很像一個(gè)倒持的斗勺,似有人拿著它向銀河舀水,所以西方人憑自己的經(jīng)驗(yàn),給它起一個(gè)名稱,叫作“乳勺”這個(gè)星群是銀河附近最光耀的,而人馬座的主要部分,恰可就是構(gòu)成它的重要分子。
雖然有這兩個(gè)顯眼的標(biāo)記,但人馬座占地很少,眼鈍一點(diǎn)的人,仍覺(jué)不容易找,那么,我勸他們最好候到八、九兩月才留心欣賞這位弓矢名手的光榮,因?yàn)檫@兩個(gè)月是他最顯耀的時(shí)期,任誰(shuí)都易瞻仰到的。
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-