- 第3節(jié) 第三章
-
“狩獵者獲勝!”喀戎氣呼呼地宣布,接著小聲續(xù)了一句,“四十六連貫!豹
“珀修斯•杰克遜!”塔莉亞氣勢(shì)洶洶地興師問罪來(lái)了。她的盔甲上濺滿了藍(lán)色斑點(diǎn),散發(fā)出一股臭雞蛋味。見到她身上的宙斯盾,所有人都趕緊后退,自動(dòng)讓開一條路來(lái)。
我強(qiáng)行按捺住心中飛奔而逃的沖動(dòng)。
“你腦子里是不是進(jìn)水了?”塔莉亞聲色俱厲地質(zhì)問。
我氣得握緊拳頭。這一天我夠倒霉了,可不想再受這份窩囊氣!拔夷玫狡炝,塔莉亞!”我舉旗在她面前晃了晃,“大好的機(jī)會(huì)在眼前,當(dāng)然不能錯(cuò)過(guò)啦!”
“我都沖到她們的陣地里了!”塔莉亞大叫,“可旗卻不見了。如果不是你多此一舉,我們就贏了!豹
“你太高看自己了吧!”
“哦,照你這么說(shuō)是我的責(zé)任啦?”
“我沒那么說(shuō)。”
“哎喲!”我被塔莉亞推搡了一下,一股電流頓時(shí)涌遍全身,竟然將我擊飛出三米,落進(jìn)水里。周圍看熱鬧的營(yíng)員齊聲驚呼,狩獵者們一個(gè)個(gè)幸災(zāi)樂禍。
“對(duì)不起!”塔莉亞臉色發(fā)白,“我不是有意……”
我怒火中燒。一股水流驟然從小溪中爆出,打在塔莉亞的臉上,將她淋成了落湯雞。
我站起身咆哮說(shuō):“哼,我也不是有意的!豹
塔莉亞呼吸變得粗重了。
喀戎急忙制止:“夠了!”
但塔莉亞舉起長(zhǎng)矛:“想挨揍嗎,海藻腦袋?”
我的這個(gè)外號(hào)只有安娜貝絲能叫——起碼我已經(jīng)聽?wèi)T了——可是從塔莉亞嘴里叫出來(lái),我就無(wú)法忍受了。
“來(lái)啊,松果臉!”
我剛提起激流劍,忽然眼前一花,一道霹靂從天而降,注入塔莉亞的長(zhǎng)矛中,隨后電光激射而出,打在我的胸口上。
這一下打得我撲通坐在地上,登時(shí)七葷八素,找不著南北。我聞到一股焦煳味,估摸著是衣服被燒了。
“塔莉亞!”喀戎說(shuō),“不許再胡鬧!”
我咬著牙站起來(lái),溪水在我的意念操控下開始瘋狂翻涌上漲,上百噸溪水頃刻間形成一片巨大的漏斗冰云。
“波西!”喀戎為塔莉亞求情了。
我正要指揮漏斗冰云朝塔莉亞涌去,忽然看見叢林里走出一個(gè)人,頓時(shí)神色大變,心頭的那股怒氣隨即消散。漏斗冰云失去了意念支持,立刻化做水滴落回到溪里。塔莉亞大為驚訝,也順著我的目光看過(guò)去。
一個(gè)人,或一個(gè)東西走了過(guò)來(lái)。盡管被籠罩在一團(tuán)綠色的煙霧中,可隨著它來(lái)到近前,所有人都看清楚了,不約而同地倒吸了口涼氣。
“這不可能!笨θ终f(shuō),我從未見過(guò)他如此緊張,“這東西……她以前從來(lái)沒離開過(guò)閣樓。從來(lái)沒有。”
那個(gè)承載先知靈魂的木乃伊慢吞吞地走到人群中央。煙霧從我們腳下升起,使地上的白雪蒙上了一層陰森森的綠影。
我們嚇得大氣也不敢出。忽然,我的腦海里出現(xiàn)了一個(gè)聲音。不但是我,在場(chǎng)的每個(gè)人顯然也都聽到了這個(gè)聲音,有幾個(gè)人甚至還將手圍在耳周攏音。
那個(gè)聲音說(shuō):“我是德爾斐的靈魂。阿波羅神諭的傳達(dá)者!豹
先知用那雙冰冷的、死氣沉沉的眼睛深深地看了我一眼,然后轉(zhuǎn)頭對(duì)若依說(shuō):“走上前來(lái),有問題就問吧。”
若依咽了口唾沫,方才問:“我怎樣做才能救出阿耳忒彌斯女神。”
先知張開嘴,綠色煙霧噴涌而出。煙霧中隱約出現(xiàn)了一座大山,荒涼的山峰上有一個(gè)女孩兒。啊,是阿耳忒彌斯。只見她被鎖鏈捆綁著釘在巖石上。阿耳忒彌斯容顏凄厲,跪在地上雙手高舉,好像在與什么人進(jìn)行爭(zhēng)斗。
先知高聲吟唱道:
女神枷鎖受苦,五人西行營(yíng)救;
大陸干旱無(wú)雨,一人喪命其中;
奧林匹斯敗類,揭示蛛絲馬跡;
狩獵者與營(yíng)員,攜手方能克敵;
巨神之咒逞威,僅得一人對(duì)抗;
父母痛下毒手,兒女萬(wàn)難存活。
濃霧散去,回到木乃伊的嘴里。先知坐在一塊巖石上,如同在閣樓里一般紋絲不動(dòng)。令看見的人產(chǎn)生了一種錯(cuò)覺,仿佛她已經(jīng)在這條溪水旁靜坐了百年之久。
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-