- 第8節(jié) 第八節(jié)
-
零柒
《史記》上記載,始皇為私自出行咸陽(yáng),隨身只帶了四個(gè)武士,夜出至蘭池宮,突遇盜賊,受到逼困,武士殺了盜賊……這條隱約的線索,或許道出了我在那夜的出走,以及出走后一路的兇險(xiǎn)。史書還說(shuō)到,武士擊殺盜賊,關(guān)中大索二十日。
《史記》上所說(shuō)我?guī)У乃膫(gè)武士分別是,獨(dú)臂將軍烏亥、矮人郭偃和世代忠于秦王的名將白稷之后白十三、白十四兩兄弟。我想,有這四個(gè)人隨我出宮足夠了。
與其說(shuō)我是在逃避一樁婚姻,不如說(shuō)是在逃離王位或放逐宮殿。不,只有我心里清楚,我是在逃避女人,她不是術(shù)香,僅僅是女人。也許我還會(huì)回來(lái),但當(dāng)時(shí)只覺 得應(yīng)該走得離王宮越遠(yuǎn)越好。歷史不會(huì)原諒一個(gè)任性的帝王,可世界應(yīng)該接受一個(gè)人的任性。當(dāng)我戴著黑色面具在戰(zhàn)場(chǎng)上出現(xiàn)的時(shí)候,六國(guó)之人無(wú)不將我視為嗜血的 惡魔,當(dāng)我以王的身份高踞于宮殿之上時(shí),誰(shuí)還以為我是一個(gè)人,而不是一副威嚴(yán)可怕的衣冠。我的行為必須服膺我的面具,我的言談必須忠于我的衣冠,唯獨(dú)我的 情感與血肉在堂皇衣冠與猙獰面具中缺席。戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了,六國(guó)平定了,我想,我必須回歸自己的血肉之軀,皈依我的思想與性情,其最佳方式是把自己從宮廷中放逐 出去。
我花了多年時(shí)間征服世界,現(xiàn)在卻要逃避王的宮殿,還原為一個(gè)人。
我考慮過(guò)數(shù)種方案,首先是讓 位, 但讓位之后的王的去向更會(huì)備受關(guān)注。縱使躲到山里,也沒人會(huì)放過(guò)你。其次是突然駕崩或遭亡國(guó)貴族的暗刺,乃至被人弒君篡位,這些想法都會(huì)令朝野大動(dòng),舉世 震驚,無(wú)一不遭到丞相斯的極力反對(duì)。他勸阻我的離宮之想,陳說(shuō)種種厲害,但這些厲害都是要把我固定在王座上的。確定我去意已決,不可更改,最終他接受了使 用替身的方案。我離宮后,即由外表與我相似的螭做替身,表面代為行政,實(shí)質(zhì)上由斯主掌朝政。斯是能相,他雖出身已故相國(guó)布韋的門下,但有不遜于布韋的治國(guó) 之才,更有勝過(guò)布韋的宏韜大略,關(guān)鍵是他沒有布韋的跋扈,對(duì)我非常恭敬。他能夠秉承我的意志經(jīng)國(guó),我想這于我于他都是最好的方案。沒有斯,六國(guó)的平定即使 能在我手中實(shí)現(xiàn),至少也要推遲十年。國(guó)家在一代能相斯的手上治理,我是放心的。斯說(shuō),我之所以如此,最終還是為了恭候陛下歸來(lái)。我笑笑說(shuō),那好吧!斯又 說(shuō),陛下能給我一個(gè)諾言嗎?我說(shuō),不需要諾言,知道嗎?不需要。最好的諾言就是行動(dòng)!我當(dāng)時(shí)的內(nèi)心計(jì)劃里沒有歸期,怎么能在還沒離開就給他一個(gè)回歸的諾言 呢?安排至此,我以為自己并非不負(fù)責(zé)地在放棄一個(gè)國(guó)家,而是完全讓它在更好的人手上得到發(fā)展和治理。對(duì)此,我問心無(wú)愧!
我讓一 個(gè) 替身以王的面孔出現(xiàn),接受了皇帝的稱號(hào),但術(shù)香,也就是擬定的我的王后,卻沒有如期成為皇帝的老婆。始皇未立后,這似乎在以后也是個(gè)千古之謎。術(shù)香擬定的 是真王的王后,她不可能嫁給一個(gè)皇帝的替身,一個(gè)影子皇帝,所以她選擇了消失,像是繁花隱沒于暗夜。在我離開王城的同一個(gè)夜晚,她與我背道而馳,或者讓另 一條道路帶走,可我相信以后我們會(huì)相遇,只是說(shuō)不清何時(shí)何地。術(shù)香絕對(duì)是個(gè)好女孩,如果我不是秦王,她會(huì)是個(gè)好王后,會(huì)成為比我母親趙姬或華陽(yáng)夫人更好的 女人,也就是天下女子的楷模,母儀天下的典范。只是這一切都不屬于我,不屬于!當(dāng)然,若是術(shù)香不是生于相國(guó)之家,作為普通人家的女子,哪怕嫁于作田郎,日 里田里忙耕種,夜來(lái)雙雙上花床,又何嘗不是一種幸福。
那天,準(zhǔn)確的日期已記不清了,《史記》里也無(wú)記載,那天我在閱讀一部名為 《朝歌》的帛書的過(guò)程中睡著了,我在夢(mèng)中交代了一些人和事,告別了宮廷,來(lái)到了一個(gè)叫帽州的城市,那座城市仿佛是按一種天象建成的,它不存在于現(xiàn)實(shí)中,只 有在書中才會(huì)出現(xiàn)。我可能是在睡夢(mèng)中進(jìn)入到了一部書里,開始了我的出走,我嗅到了草灰氣息,看見了明麗花朵和一些模糊不清的面影,它們由遠(yuǎn)及近,漸漸成了 我的熟人。離開異常熟悉而又厭惡的宮廷前夕,我的手在那本叫《朝歌》的帛書上停頓了片刻。書頁(yè)上有許多我的指印,那些晦暝而蒼茫的時(shí)光都落在上面。我還是 將手挪開了,沒有把那本書按原先的預(yù)想卷入行囊,讓它依然如初地留在批閱奏章的黑色長(zhǎng)案上。
我想到了《朝歌》的預(yù)言,王大婚之日,宮中生變。
也許我還是為了避免這場(chǎng)生變,最好辦法就是逃避婚姻或離開宮廷。但我沒有逃出帛書《朝歌》的預(yù)言,我在夢(mèng)里離開了宮廷,宮廷失去了它的王,這就是它的巨 變,而我似乎卻不為所知?蓪m殿上的秦王仍在,加冕之后的皇帝一副勵(lì)精圖治的架勢(shì),與丞相和百官勤政為民,謀劃天下一統(tǒng)后的大治之策。當(dāng)我回首王廷時(shí),耳 內(nèi)有個(gè)雷鳴般的聲音在回響,那是仲父布韋的聲音,他似乎在說(shuō),你沒有看見老父愴然的淚眼嗎?我的兒,當(dāng)你登上王位時(shí),老父是何等的快慰,當(dāng)我發(fā)現(xiàn)那高居王 位的已不是我兒,而是我兒安排的一個(gè)替身,是他人,我是怎樣的失望與落寞!
但是,我要不斷說(shuō)服自己,只有這樣才能堅(jiān)定我的決心。
瞧!那個(gè)人仿佛天生就是一個(gè)皇帝,沒有誰(shuí)懷疑他的真實(shí)身份。只要丞相說(shuō)是,他就是皇帝。斯把人們和百官對(duì)他的信任,不露痕跡地轉(zhuǎn)化為對(duì)一個(gè)假皇帝的信 任。他的天才把戲使人沉迷其中而絲毫不覺有異。然而令丞相斯略有不安的是,皇帝是好淫的,在斯的一手操縱下,除了染指權(quán)力,宮廷可以滿足替身皇帝的一切感 官要求。過(guò)去秦王未沾邊的后宮諸妃,幾乎都讓替身皇帝玩遍了。唯獨(dú)當(dāng)他觸及宮女紅魚的時(shí)候,紅魚一巴掌拍落了他正要?jiǎng)铀箮У氖。替身皇帝很不高興,我是 天子!紅魚竟然忤逆地說(shuō),你以為你是天子就可以臨幸所有女人嗎?替身皇帝為一個(gè)大膽的宮女而惱羞成怒,難道你敢拂天子之意嗎?
不!紅魚說(shuō),你不是天子,天子陛下不會(huì)像你這樣去碰一個(gè)宮女,你不是我們的天子陛下。替身皇帝急了,你?大膽之極!紅魚平靜如水,我說(shuō)了你不是天子,僅僅是宮里的一個(gè)陌生人。
替身皇帝愣住了,仿佛一個(gè)小偷被人當(dāng)場(chǎng)抓了贓。他很沮喪又很沒出息地將此事告訴了斯,斯也吃驚,他來(lái)回踱了幾步,說(shuō),好辦,你仍是天子,沒有人敢懷疑天子的威嚴(yán),沒有人!斯目光灼灼地盯著他說(shuō),知道嗎?替身皇帝望著臉色如鐵的斯,有些惶惑,可是——
可是什么!斯說(shuō),沒有可是。替身皇帝點(diǎn)點(diǎn)頭,是。
零捌
黃昏,幾個(gè)宮役趁著昏暝的天色來(lái)到臭氣熏天的護(hù)城河邊,將被破布堵住嘴的宮女紅魚,五花大綁地捆著石塊裝入麻袋。隨著撲通一聲悶響,那個(gè)掙扎蠕動(dòng)的麻袋沉入了護(hù)城河。沒有人知道,在從宮墻里流出的敷著一層粉紅胭脂與垃圾的水下沉溺了多少冤魂。
不久后有人在污穢不堪的護(hù)城河里發(fā)現(xiàn)一種魚,顏色緋紅,像宮女的裙子,煞是好看。偶爾露面,見人就尾巴一扭,一道緋紅的影子如靈活嫵媚的腰段,沒入烏黑的泥水里。魚有一對(duì)圓圓的、極憂怨的眼睛。后來(lái)京城人都知道護(hù)城河里有紅魚,只有宮女和宮役們聽說(shuō)后不吱聲。
皇帝仍然威嚴(yán)地坐在宮廷里看戲,威嚴(yán)地和妃子做愛,每天接受官員的朝拜,有條不紊地頒布圣諭。出現(xiàn)在人們視野里的皇帝雄武而威儀,國(guó)人對(duì)此堅(jiān)信不疑,在 皇帝的統(tǒng)治下心安理得。而在民間游走的我卻開始了苦苦尋求一個(gè)人的艱辛之旅。那叢風(fēng)上的紅發(fā),像一支火把,照亮了宮廷門外任何一條道路的黑夜。他奔出城門 的馬蹄如同五月之夜的星斗,撒落滿天,在我耳畔發(fā)出清脆有力的回響,經(jīng)久不息。
我不是秦王嬴政,而是王的他者。宮廷的往事將可 能 變?yōu)樗叩幕貞。此后,在那本通篇都是時(shí)間之灰的書里,一些叫趙嬴政、嬴政、秦王、始皇的名號(hào)都指向我,它們像發(fā)瘋的狂塵,帶著虛構(gòu)者的譫妄、夢(mèng)囈、臆想 與猜測(cè),把我無(wú)端地推到世人面前,制造了龐大無(wú)由而又不可替代的假象,使真實(shí)的我在千年的蒙塵中嗟嘆不已。
宮廷秘聞歷來(lái)不乏好 事 者流布的傳說(shuō),縱使人言控制再緊,知情人透露的宮中秘事仍使人驚詫咋舌之際又眼界大開。據(jù)說(shuō)始皇帝當(dāng)年深居宮里,喜著女裝,身穿女裝的皇帝竟然嫵媚異常。 異常的皇帝專寵一名舞男,舞男一跳舞就停不下來(lái),舞我不分。他活在舞里,舞使人渾身五彩繽紛,過(guò)后又消失得不見形體,只剩下頭上飄飛的一系紅布,令皇帝著 迷;实蹞粽剖就#侨瞬拍軖昝撐璧,從舞里現(xiàn)出其男身。他的舞蹈無(wú)所顧忌又荒誕不經(jīng)。很少有人看得懂,唯獨(dú)年輕皇帝大為欣賞。一看就會(huì)想起遙遠(yuǎn)而飄忽的 往事,想起一叢火紅的頭發(fā)。一次皇帝看得出神,想入非非,居然廢寢忘食,他忘記了擊掌,舞男也就不停地跳著,從早晨到黃昏,又從黃昏到深宵。內(nèi)侍又不敢上 前讓他停下來(lái)。直至天亮,舞者頹然倒地,死于自己不能停下來(lái)的舞里。年輕的皇帝黯然神傷,流下了一滴清淚。從此神思恍惚,遂在一個(gè)夜晚離宮出走。有人說(shuō), 微服出行的皇帝是要親自到民間找尋一個(gè)可以替代那人的卓絕舞者。也有人說(shuō),皇帝只是出來(lái)散散心,巡視他征服的一些地方,以便用更有力的手段主宰越來(lái)越廣大 的帝國(guó)疆土。類似傳聞如空穴來(lái)風(fēng),從中卻隱約可以看出,大秦人民還是愛這個(gè)傳說(shuō)中有著女裝癖的皇帝的。他古怪而善感,但不暴孽。即便有些荒唐,也能得到大 秦人民的寬容。只是盛傳不衰于世的野史札記總是提醒著一個(gè)讓人氣短且犯渾的道理,王是好淫且殘暴乖戾的。人民善良的國(guó)土上,總是培育出邪惡的王的罪惡之 花。
人們認(rèn)為,王會(huì)在這個(gè)象征帝國(guó)威嚴(yán)的宮殿中進(jìn)進(jìn)出出。然而這是個(gè)偉大而空洞的時(shí)代,君王拍馬離開宮廷,馳向原野,要去追逐曠野上的風(fēng)。
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-