- 第1節(jié) 奧古斯特·馬里耶特
-
埃及啊,埃及!
這個(gè)神秘的國(guó)度
留給后人的
只有難以置信的傳說(shuō)。
——盧修斯•阿普列尤斯
。↙uciusApuleius,公元2世紀(jì)古羅馬哲學(xué)家)
“歡迎您到埃及來(lái)!”開(kāi)羅機(jī)場(chǎng)航站樓內(nèi)一個(gè)小伙子走到我面前,向我伸出手來(lái)。他留著黑色的小胡子,高高的個(gè)兒,顯得不太靈活。我有些不知所措地和他握了握手,心想,這也許是現(xiàn)在流行的迎接游客的方式。接下來(lái)仍然是老一套,他問(wèn)我從哪里來(lái),來(lái)埃及打算去哪些景點(diǎn)。盡管顯得有些不自然,我還是盡可能友好地拒絕了他。剛剛擺脫這個(gè)小伙子的糾纏,還沒(méi)來(lái)得及走出機(jī)場(chǎng)航站樓,又一個(gè)年輕人攔住了我。“歡迎來(lái)到埃及!”他一邊跟我打招呼,一邊不由分說(shuō)地?fù)屜挛业男欣钕洌瑹崆榈馗椅帐帧?br />
在接下來(lái)的幾天里,類(lèi)似的情況又發(fā)生了很多次,搞得我不勝其煩。無(wú)論是在埃及博物館門(mén)前,還是在賣(mài)紙莎草紙的商店;無(wú)論是街角擦皮鞋的男孩、出租車(chē)司機(jī),還是酒店門(mén)房、賣(mài)旅游紀(jì)念品的小販,所有的人都熱情地對(duì)我說(shuō):“歡迎來(lái)到埃及!”
似乎所有的人都對(duì)我從哪個(gè)國(guó)家來(lái)感到好奇,而我早已厭煩了一遍又一遍地回答同一個(gè)問(wèn)題。于是,當(dāng)我在塞加拉的梯形金字塔前遇到第42個(gè)跟我握手、并問(wèn)我同樣問(wèn)題的埃及人時(shí),我一臉嚴(yán)肅地告訴他:“我從火星來(lái)。”出人意料的是,他對(duì)我的回答居然一點(diǎn)也不感到驚訝,反而握住我的雙手,大聲地重復(fù)著一句話:“歡迎來(lái)到埃及!”
我暗自思忖,莫非埃及人已經(jīng)到了這種境界,連火星來(lái)的游客都見(jiàn)怪不怪了?
我今年54歲,這個(gè)位于尼羅河畔的國(guó)家我已經(jīng)來(lái)過(guò)很多次了。每一次來(lái),我都能看到不一樣的景象:大街上汽車(chē)多了,汽車(chē)尾氣使得空氣不再那么清新,新建的酒店像宮殿一樣金碧輝煌。而亙古不變的是籠罩這個(gè)國(guó)度的神秘感和它令人肅然起敬的氣質(zhì)。
35年前,也就是1954年,剛滿19歲的我第一次造訪埃及的地下墓穴,同行的還有我的一位埃及同學(xué)和兩個(gè)守墓人。這些墓穴位于塞加拉(Sakkara)附近的一片沙漠里,當(dāng)時(shí)還沒(méi)有對(duì)游人開(kāi)放。因?yàn)闆](méi)有通電,我們每人拿著一支蠟燭進(jìn)入墓道。我的埃及同學(xué)和兩位守墓人在前,我跟在后面,一行四人艱難前行。墓道頂部呈拱形,內(nèi)部比較低矮,彌漫著濃濃的霉味。幽暗的燭光下,一個(gè)巨大的花崗巖石棺突然映入我的眼簾。忽明忽暗的燭光在石棺表面形成躍動(dòng)的光影。這個(gè)畫(huà)面深深地印在了我的腦海里,現(xiàn)在回憶起來(lái)仍然是那么清晰,就像昨天才看過(guò)一樣。
“這里面……是……什么?”我激動(dòng)得有些語(yǔ)無(wú)倫次。
“是圣牛,年輕人,圣牛木乃伊。”一位守墓人回答。
接下來(lái)每走幾步就是一個(gè)盛放石棺的墓室,墓室內(nèi)散發(fā)出陣陣腐臭味;璋档臓T光下,一口口石棺猶如巨大的怪獸,面目猙獰。踏上一條厚厚的、類(lèi)似天鵝絨質(zhì)地的防塵毯,我們進(jìn)入一條新的墓道。墓道里陰森森的,令人毛骨悚然。由于密不透風(fēng),空氣里彌漫著濃烈的霉味;細(xì)小的塵土弄得我嗓子眼癢癢的。墓道兩邊依然是盛放石棺的墓穴,所有的棺蓋都沒(méi)有完全合上。我突然有種沖動(dòng),想看看棺材里面的木乃伊究竟是什么樣子,于是向我的同伴們求助。在他們的協(xié)助下,我?jiàn)^力躍上石棺,用腹部抵住石棺的上邊緣,半個(gè)身子探進(jìn)石棺里,借著幽暗的燭光,仔細(xì)查看石棺內(nèi)部。出乎我意料的是,锃明瓦亮的石棺里居然空空如也。緊接著我又查看了另外四口石棺,里面同樣什么也沒(méi)有。圣牛木乃伊哪兒去了?被移到別處去了?在博物館里展出?還是……我的腦子里突然冒出了一個(gè)大膽的想法:也許棺材里從來(lái)就沒(méi)有什么圣牛木乃伊。
三十五年后的今天,我再次來(lái)到這個(gè)地下墓穴。這里早已裝上了電燈,成群結(jié)隊(duì)的游客通過(guò)兩條平行的地下通道進(jìn)入墓穴內(nèi)部。人群中不時(shí)發(fā)出陣陣驚嘆聲,每個(gè)人的臉上都是一副驚愕的表情。一位導(dǎo)游煞有介事地向游客們介紹:“每一口棺材里都裝著一具阿庇斯神牛的木乃伊……”
我并不想反駁這位導(dǎo)游,雖然我十分清楚,在這些巨大的花崗石棺材里壓根兒就沒(méi)有什么圣牛木乃伊。
- 最新書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-
- 發(fā)表書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-